Special : "How to สร้างตัวตนออนไลน์ให้ชีวิตและธุรกิจด้วย Social Media !"

“We released a feature for iPhone 6 / iPhone 6s and iPhone SE to smooth out the instantaneous peaks when needed to prevent the device from unexpectedly shutting down during these conditions

We have now extended that feature to iPhone 7 with iOS 11.2  

and plan to add support for other products in the future

คือคำยืนยันจาก Apple ต่อกรณีที่แอบลดความเร็ว iPhone รุ่นเก่าลงหลัง Update เป็น iOS ใหม่, แม้ตอนนี้ Tim Cook จะสั่ง “ชดเชย” ด้วยการลดราคาให้ลูกค้าสามารถเอามือถือรุ่นเก่ามาเปลี่ยน Batt ใหม่ในราคาพันเดียวได้ก็ตามแต่ทว่า…

sale-iphone-6s-ais-th-battery-test-app-health-100-percent-used-like-new-macbook

“แล้วทำไมยังยืนยันจะลดความเร็ว ?”

ที่ต่างประเทศเริ่มตั้งข้อสงสัยนี้ขึ้นมา, ซึ่งจะว่าไปก็จริง

ล่าสุด, Drama เรื่องนี้ดูจะเป็นสิ่งที่ประชาชนชาวฝรั่งเศสเริ่มรับไม่ได้

BBC รายงาน, ว่าการแอบลดความเร็ว iPhone รุ่นเก่าลงของ Tim Cook ถือว่า “ผิดกฏหมายอาญา [Under French law it is a crime to intentionally shorten lifespan of a product with the aim of making customers replace it]”

เพราะมีเจตนาจะให้ลูกค้าต้องเสียเงินเพิ่มอย่างชัดเจน

และอาชญากรรมครั้งนี้, ก็มีโทษทั้งจำทั้งปรับ

[Penalties could include up to 5% of annual turnover or even a jail term]

apple-ceo-tim-cook-clap-hand-suit-drama-slow-down-iphone-old-after-ios-new-update

เช่นเคย, Tim Cook ยังไม่มีการ Take Action ใดๆ ออกมาแต่การฟ้องร้อง Apple Inc ต่อกรณี “ลดความเร็ว iPhone รุ่นเก่าหลัง Update เป็น iOS ใหม่” ก็ยังคงเดินหน้าต่อไปเรื่อยๆ โดยเฉพาะในกลุ่มประเทศโลกที่หนึ่งอย่าง USA และ EU

ส่วนตัวผม Happy ดีกับการเปลี่ยน Battery ในราคาพันเดียว [แต่จริงๆ ก็เปลี่ยนเครื่องก่อน Batt จะทันเสื่อมทุกที]